Titre : | Travailler avec un interprète : se comprendre : indispensable pour soigner, aider, enseigner. (2009) |
Auteurs : | Andreina D'ONOFRIO |
Type de document : | Article |
Dans : | Krankenpflege. Soins infirmiers. Cure infermieristiche (vol. 102, n° 6, 2009) |
Pagination : | 48-51 |
Langues: | Français |
Mots-clés : | Soins infirmiers ; SIIPS ; RELATION INFIRMIER-PATIENT ; Relation soignant soigné ; Migrant ; Traduction ; Communication ; Psychologie ; Suisse |
Résumé : | [BDSP. Notice produite par SAPHIR 9ABR0xn8. Diffusion soumise à autorisation]. Le recours à des interprètes permettant de communiquer avec les migrants est une pratique aujourd'hui répandue. Mais comment optimiser le fonctionnement de la triade professionnel : interprète, migrant et favoriser une intercompréhension qui tienne compte des besoins de chacun ? Une recherche a été consacrée à ce sujet. [Auteur]. |