Titre :
|
Ich weiss nicht was soll es bedeuten : language matters in medicine. : "Je ne sais pas ce que ça veut dire" : questions de langue en médecine. (2006)
|
Auteurs :
|
Plos Medicine Editors. USA
|
Type de document :
|
Article
|
Dans :
|
Revue d'épidémiologie et de santé publique (RESP) (vol. 54, n° 3, 2006/06)
|
Pagination :
|
201-202
|
Langues:
|
Anglais
|
Mots-clés :
|
Accès information
;
Diffusion information
;
Langue étrangère
;
Périodique
;
Langue française
|
Résumé :
|
[BDSP. Notice produite par ORSRA 40R0xQlP. Diffusion soumise à autorisation]. Cet éditorial, repris de la revue PLoS Medicine, poursuit le débat précédemment engagé par la RESP (Revue d'Epidémiologie et de Santé Publique) sur la langue des publications scientifiques. Il encourage les auteurs qui publient en anglais dans les revues scientifiques à fournir également des traductions du résumé dans la langue d'origine des auteurs.
|