Titre :
|
Langue d'école, langues d'ailleurs. Langue d'école, langues d'ailleurs. (2007)
|
Titre original:
|
School language and overseas languages.
|
Auteurs :
|
José Seknadjé-Askénazi, dir. ;
Dimitri AFGOUSTIDIS ;
Zoubert ALLAOUI ;
Nathalie ARMELLA-GAUTIER ;
Andrée CHASTEL ;
Jean-Luc Guyot ;
Josiane HARI ;
Marie-Hélène JACOBS ;
Sylvie MENENDEZ ;
Ghislaine Thomas ;
Alain Vidal ;
Maria-Carolina YAZBEK GONCALVES DA SILVA
|
Type de document :
|
Article
|
Dans :
|
Nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation (La) (n° 36, 2007)
|
Pagination :
|
5-117
|
Langues:
|
Français
|
Mots-clés :
|
Bilinguisme
;
Adaptation
;
Ecole
;
Apprentissage cognitif
;
Culture
;
Enseignement
;
Immigration
;
Intégration scolaire
;
Intégration sociale
;
Représentation sociale
;
Langue vivante
|
Résumé :
|
[BDSP. Notice produite par CTNERHI vR0x7iyv. Diffusion soumise à autorisation]. Nul ne peut aujourd'hui contester sérieusement l'importance de la maîtrise de la langue française dans la double démarche d'acquisition d'une culture et de construction identitaire dans laquelle l'école républicaine a vocation à engager tous ses élèves, mais le principe d'exclusion et de disqualification des autres langues (et cultures) est devenu obsolète : l'appartenance à des groupes sociaux différents, la pratique à la maison d'une autre langue que celle de l'école ne sont plus traitées par l'institution comme un risque pour la cohésion sociale, même si une telle prise de conscience ne résout pas automatiquement tous les problèmes posés par la diversité culturelle et linguistique au sein de l'école. Pourquoi, dans ces conditions, la diversité linguistique et culturelle des élèves continue-t-elle souvent d'être vécue par les acteurs du système scolaire plutôt comme un handicap ? Comment intégrer de façon positive la diversité culturelle et linguistique des élèves ? Les contributions rassemblées dans ce dossier ouvre de nombreuses perspectives pédagogiques.
|